Quang Khánh (chùa)
Définition
- Nom propre (Toponyme, Édifice religieux) :
- Pagode Quang Khánh : Une pagode bouddhiste historique située dans le district de Kim Môn, province de Hải Hưng (aujourd'hui Hải Dương), au Vietnam. Elle est principalement connue pour abriter une stèle portant un poème en écriture démotique vietnamienne (chữ Nôm).
Exemples d'utilisation
- Nom propre :
- Chúng tôi đã đến thăm chùa Quang Khánh. (Nous avons visité la pagode Quang Khánh.)
- Bài thơ chữ Nôm tại Quang Khánh có niên đại từ thế kỷ 15. (Le poème en chữ Nôm à Quang Khánh date du XVe siècle.)
- Quang Khánh còn được gọi là "Chùa Mộng". (Quang Khánh est aussi appelée "Pagode de Mộng".)
Utilisation avancée
- "Chùa Quang Khánh" : L'appellation complète et formelle, utilisée dans les contextes historiques, académiques ou touristiques pour désigner précisément le site.
- Các nhà nghiên cứu đang phân tích văn bia tại chùa Quang Khánh. (Des chercheurs analysent les inscriptions de la stèle à la pagode Quang Khánh.)
Variantes et mots apparentés
Chùa Mộng (Nom propre) : Autre nom de la pagode Quang Khánh, dérivé du nom du bonze supérieur (Mộng) qui y résidait.
- Trong dân gian, Quang Khánh thường được nhắc đến với tên Chùa Mộng. (Dans le folklore, Quang Khánh est souvent mentionnée sous le nom de Pagode de Mộng.)
Bia Quang Khánh (Nom) : La stèle de Quang Khánh, pièce archéologique majeure de la pagode.
- Bia Quang Khánh là một tư liệu quý về chữ Nôm. (La stèle de Quang Khánh est un document précieux sur le chữ Nôm.)
Contexte historique et culturel
- La pagode est célèbre pour sa stèle érigée en 1486 (17e année de l'ère Hồng Đức) portant le poème (Poème impérial inscrit sur la pagode Quang Khánh). L'attribution de ce poème est débattue entre l'empereur Lê Thánh Tông et la poétesse Sương Nguyệt Ánh.
- Elle constitue un site important pour l'étude de la littérature en chữ Nôm et de l'histoire du bouddhisme vietnamien.